Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Alexandra bounxouei New Lakorn Ray Rai Louk Sao Pa


Guru

Status: Offline
Posts: 710
Date:
RE: Alexandra bounxouei New Lakorn Ray Rai Louk Sao Pa
Permalink   


Tai Lao wrote:

 

Anonymous wrote: Yes, they are the same, I meant to say Thai such as in Thai Viangchan, Thai Muang Luang, Thai Champasak. etc...
Issan is a region so placing the Thai or Tai is more correct to place Lao....I mean it won't make sense to say "I am Lao Muang Luang" we don't say that right?

Lan_Xang wrote:

Anonymous wrote:

I'm a Thai Issan, and I understand her speaking Lao perfectly. I support Sandra bcause I considered myself to be Lao.




Hey Thai Issan is that the same as Lao Issan?






Hmmm....interesting question!!!
I would like to know the difference between these two also.
Anyone knows?


 

I propose that we call ourself Lao Vientiane, Lao Prabang, Lao Savan, Lao Pakse to distinguish ourself with Thai people of Thailand.

 



__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

It would have better rating if she speaks Thai in the movie. The character in the movie is not about SaoLao. More to this later.

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

Alexandra bounxouei love
LAOS THAILAND


__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

เรไร

a cicada-like insect, whose shrill cry is often heard in the jungle.

Should be appropriate to this character of Sandra on this TV Series, because she is The daughter of the Forest or Wood as the producer suggested.

 

 



__________________
«First  <  1 2 | Page of 2  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.

Tweet this page Post to Digg Post to Del.icio.us


Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard