Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Cambodia warns of armed conflict with Thailand


Senior Member

Status: Offline
Posts: 244
Date:
Cambodia warns of armed conflict with Thailand
Permalink   


Cambodia warns of armed conflict with Thailand
 
Ministers from both sides fail to reach agreement on border dispute
 
Agence France-Presse
Page 7
2008-10-14 12:59 AM



Cambodia warned of the risk of a large-scale armed conflict with Thailand as ministers from the two neighbors failed to reach a breakthrough in talks on their border dispute yesterday.

Cambodian Foreign Minister Hor Namhong and his Thai counterpart Sompong Amornviwat met in the Cambodian capital Phnom Penh while troops from the two sides faced off near a disputed temple on their border.

The Cambodian foreign minister said the talks failed to end in agreement because his Thai opposite number "could not sign on anything."

Hor Namhong told reporters that while he was meeting with Sompong he received word Thai soldiers had attempted to cross the border near the disputed ancient temple of Preah Vihear into Cambodia.

"I told my Thai counterpart that sending a lot of troops along the border is dangerous and can provoke a large-scale armed conflict," he told reporters, adding that "even one shot can lead to a large-scale armed conflict."

Major general Srey Deok, who oversees the Cambodian military in the area of Preah Vihear, told AFP by telephone that some 80 Thai troops had crossed into the disputed territory.

"Thai troops have already entered the area. They are confronting our troops," he said.

However Thai border commander Major General Kanok Netrakavaesana said his troops were merely patrolling a disputed area. "The Thai army has a responsibility to take care of the area... We stay where we stay," he said.

Hor Namhong told reporters Cambodia would take the border dispute to an international court if the neighbors cannot resolve it within "an appropriate time."

Thailand's Sompong was also scheduled to meet with Cambodian Prime Minister Hun Sen later in the day.

The two countries have swapped accusations of violating each other's territory in the dispute over land near at least three ancient temples along their border.

At least one Cambodian soldier and two Thai troops were wounded when units exchanged gunfire during a brief clash on October 3 near the Preah Vihear temple.

Talks to discuss withdrawing troops from around the temple were postponed late August amid political turmoil in Thailand.

Tensions flared in July after the ancient Khmer temple was awarded world heritage status by the United Nations cultural body UNESCO, angering nationalists in Thailand who still claim ownership of the site.

Those tensions turned into a military confrontation in which up to 1,000 Cambodian and Thai troops faced off for six weeks.

Both sides agreed to pull back in mid-August, leaving just a few dozen soldiers stationed near the temple.

However, much of the Cambodian-Thai border remains in dispute, and the slow pace of mine clearance has delayed demarcation.



__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

Leave disputed area or face "death zone," Cambodia tells Thailand

Khmer+soldier+at+Preah+Vihear+temple+%28AP%29.jpgA Cambodian soldier stands guard in July at an entrance gate to Preah Vihear temple on the Cambodian-Thai border. (Heng Sinith/Associated Press)

Monday, October 13, 2008

CBC News (Canada)

Thailand has 24 hours to pull its troops out of a disputed border region that includes an ancient temple, Cambodia's prime minister warned Monday on threat of violence.

"Thai troops must withdraw from Cambodian land by tomorrow at the latest," Hun Sen told reporters after meeting Thai Foreign Minister Sompong Amornvivat in Phnom Penh.

"We will not allow them to occupy our land."

Both countries have laid claim to the Preah Vihear temple complex, an ancient Hindu site built by the same Khmer dynasty as the internationally renowned Angkor Wat temples in central Cambodia.

"We see that territory is our land, too. What would it mean if we retreated?" Sompong told reporters in Bangkok.

"If the Cambodians think it is their land, too, we should start bilateral talks to sort that out very quickly."

Thailand's failure to immediately withdraw, however, will incite Cambodian forces to turn the area into a "death zone," Sen said.

Cambodian troops are en route to the disputed territory to counteract up to 500 Thai soldiers who have crossed the border, Cambodian deputy defence minister Gen. Neang Phat said Monday.

Decades-old dispute

The dispute has simmered for decades but came to a head in July when UNESCO accepted Cambodia's request to declare the temple complex a World Heritage Site, a move seen in Phnom Penh as de-facto international recognition of its claim.

Thousands of heavily armed soldiers from both sides rushed to the disputed 460-hectare area, about 250 kilometres north of Phnom Penh, and faced off in hillside trenches just metres apart from one another.

Since then, two Thai soldiers have lost their legs in blasts from landmines strewn around the temple. A number of others from either side have been wounded during exchanges of fire.

Both countries are members of the Association of South East Asian Nations, or ASEAN, which has previously offered to mediate in the dispute. No consensus could be reached, however, on how best the organization could be involved.

Thai forces occupied land around the temple in 1954 when France withdrew its soldiers from newly independent Cambodia.

International legal authorities have found in favour of Cambodia's claim in the past, but Thailand has rejected such rulings.

Cambodia has since appealed to the United Nations Security Council to help resolve the standoff.

With files from the Associated Press and Reuters


__________________
Zak


Senior Member

Status: Offline
Posts: 256
Date:
Permalink   

This isn't about the ruins.

Its about which government has the legitimacy to rule over the land. If one backs down, surely the people of that government will see the government as weak.

In my opinion, the WAT is Cambodia's, where as the land surrounding it (on the clifftop) is rightfully Thailand's.

Either an International body should intervene in this matter to solve this, or BOTH countries back away from the land until a body does so.

Lives are not worth government and political stupidity.

EDIT: I didn't see that Thailand had rejected an international saying that they had backed Cambodia. In this case, Thailand is obviously inappropriately not respecting the sovereignty of Cambodia, and, well, anyone.

-- Edited by Zak at 02:50, 2008-10-14

__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 710
Date:
Permalink   

Yep. The temple belong to Cambodia.
What I understand from all the reading, the temple is on a hill. There are 2 way to get to this temple. If you are a Khmer and you want to go visit this temple you have two options (1) cross the border into Thailand side to get to the road leading up to the hill or (2) climb a very very steep 90 degree cliff face to get to the temple on the Cambodia side.


__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 696
Date:
Permalink   

Thai soldiers just went back home. Good new!

-- Edited by paris_vientiane at 10:44, 2008-10-14

__________________
http://www.paris-vientiane.fr


Veteran Member

Status: Offline
Posts: 36
Date:
Permalink   

Cambodia: Thailand withdraws troops from border

By KER MUNTHIT – 1 hour ago

PHNOM PENH, Cambodia (AP) — Thai troops retreated from a disputed border zone Tuesday, a Cambodian general said, averting a possible military clash after Cambodia's prime minister issued an ultimatum to Thailand to withdraw by midday.

But a Thai army spokesman denied that any soldiers had been withdrawn, and said his country was "ready" to respond militarily if attacked.

Cambodian army commander Brig. Gen. Yim Pim said all Thai troops had retreated and were back inside their camp about half a mile (1 kilometer) from the contested territory.

"The tense situation has now eased," Yim Pim told The Associated Press.

Earlier Tuesday, Cambodian Prime Minister Hun Sen had warned Thailand to pull back 84 troops from the area by noon. He accused the troops of having crossed into Cambodian territory in a disputed stretch of jungle near the 11th century Preah Vihear temple, which has been a source of enmity between the two countries for decades.

"They must withdraw," Hun Sen said during a speech at an economic conference in the capital, Phnom Penh. "I have set the timeline for them to withdraw by 12 o'clock." Noon in Cambodia is 0500 GMT.

"At any cost, we will not allow Thai troops to invade this area. I would like to be clear about this," Hun Sen said, adding that he had ordered Cambodia's army chiefs to "take full responsibility over this area. It is a life-and-death battle zone."

Yim Pim, the Cambodian army general, said the troops had fully retreated about 90 minutes ahead of the noon deadline.

Thai army spokesman Sansern Kaewkumnerd denied the Cambodian claim that Thai troops had withdrawn from the disputed area.

"There has been no troop movement," Sansern said in a telephone interview. "The army wants the two countries to continue with bilateral talks, but if the situation escalates, we are ready. But we will not attack first."

Thai Foreign Minister Sompong Amornwiwait said about 80 troops went into the disputed territory on a mine removal mission after two Thai soldiers lost legs earlier this month when they stepped on land mines.

Thai Foreign Ministry spokesman Tharit Charungvat earlier told reporters that Thailand was "surprised" Hun Sen had issued an ultimatum "threatening the use of force."

"If Cambodia does resort to the use of force ... Thailand will have to exercise its right to self-defense," Tharit said in the statement, indicating that deep tensions remained between the two neighbors.

Thai Prime Minister Somchai Wongsawat, also speaking earlier in the day, said he had ordered the army to "take care of the situation so there is no violence."

"We do not object to redeployment so there is no confrontation," Somchai told reporters as he headed into Tuesday's weekly Cabinet meeting.

Both countries have long claimed Preah Vihear, but the World Court awarded it to Cambodia in 1962. Sovereignty over some of the land around the temple, however, has not been clearly resolved.

Tensions flared July 15 after UNESCO, the U.N. agency, approved Cambodia's bid to have the Preah Vihear temple named a World Heritage Site. Cambodia deployed about 800 troops to the border, and Thailand sent some 400 soldiers.

Both sides pulled back most of their troops in late August, but it is not clear how many remain in the area and at other spots along the disputed border.

A brief gunfight broke out between the two sides early this month, with one Cambodian and two Thai soldiers wounded. Both sides claimed the other fired first and blamed each other for being on the wrong side of the border. Three days later, two Thai soldiers lost legs when they stepped on land mines in the area.

Hun Sen met Monday with Thai Foreign Minister Sompong Amornwiwat, but the meeting appeared to end without a resolution, with Hun Sen saying that if Thai troops do not stop trespassing, "armed clashes will break out."


__________________
Thongsai

Date:
Permalink   

Thailand withdraws troops from disputed border area with Cambodia
Tuesday 14th October, 2008
Kyodo



PHNOM PENH — Thailand has withdrawn all of its troops from an area of the border hotly disputed with Cambodia ahead of a Tuesday noon deadline set by Cambodia, Cambodia military officials said. Gen Neang Phat, vice minister of National Defense, confirmed to Kyodo News that, ‘‘Thai troops have completely withdrawn from Veal Entry as of 11 a.m. and the situation has returned to normal now.’’

Cambodia’s claim that Thai troops have withdrawn from its soil came after Thailand and Cambodia reached a deal in two rounds of negotiations Tuesday morning involving regional military commanders of the two sides, the sources said. Cambodian Prime Minister Hun Sen had warned Monday that war with Thailand might erupt if 84 Thai soldiers who allegedly crossed about 1,000 meters into Cambodian territory on Monday morning were not withdrawn by Tuesday.

Hun Sen on Tuesday morning gave a noon deadline for Thai troops to withdraw from the disputed territory, saying, ‘‘Even at any cost, Cambodia will not allow Thais to stand in our land.’’

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

Cambodia sends elit troops to the dispute area

Khmer+troops+protecting+Preah+Vihear+%28AFP%29.jpgCambodia was awarded the disputed area by the International Court of Justice in 1962. (AFP: Tang Chhin Sothy, file photo)

By SE Asia correspondent Karen Percy and wires
ABC/Reuters


Cambodia is moving additional troops and weapons closer to a disputed border area with Thailand.

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

do Thailand know how to fight in real war ???

i dont want any war ....but IF... !

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

hope combodia kick thai ass     ..............from lao ppl who love lao

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

Thai, Cambodian troops exchange gunfire on border: Cambodia

PREAH VIHEAR, Cambodia (AFP) — Thai and Cambodian troops exchanged gunfire Wednesday along their border, a Cambodia army commander said, as a row over a disputed patch of land appeared to be escalating.

"Cambodian and Thai troops are opening fire at each other now," Brigadier General Bun Thean told AFP from the scene.

"Our troops prevented Thai troops from entering our territory, but they started to open fire at our troops right away," he said, adding there was "heavy gunfire" at two areas near Preah Vihear temple.

Reporters with local Thai television confirmed they witnessed both sides exchanging gunfire.

Thai government and military officials could not be reached immediately for comment.

Cambodia had earlier said that 500 Thai troops were massing near a disputed patch of land near the ancient Preah Vihear temple, while Thai television showed images of tanks heading to the area.

"They are coming near now. They are just about 50 to 60 meters (165 to 195 feet) away from the area," Bun Thean said.

No Thai officials were available to confirm any fresh deployment of troops, but Thailand's Channel Seven -- a military-run television station -- also reported Wednesday that both sides had reinforced soldiers in the area.

Tensions between the neighbours flared again this week after failed talks on Monday aimed at cooling a months-long stand off over land near Preah Vihear, a United Nations cultural heritage site which is in Cambodian territory.


On Tuesday, Cambodian Prime Minister Hun Sen issued an ultimatum to the Thai side after he accused 84 Thai soldiers of entering one of a handful of disputed areas -- leave before midday or risk conflict.

Cambodian officials insisted that the troops did leave before the deadline, but Thailand's foreign minister said they were standing their ground.

Witnesses along the border said the situation was a little calmer on Wednesday, despite the increase in troops.

"The situation is calmer. Nothing has changed yet," Cambodian Brigadier General Yim Pim told AFP.

The spat between the neighbours first flared in July after Preah Vihear was awarded World Heritage status by the UN cultural body UNESCO, angering some Thai nationalists who still claim ownership of the site.

The situation quickly escalated into a military confrontation, with up to 1,000 Cambodian and Thai troops facing off for six weeks, although both sides in August agreed to reduce troop numbers in the disputed area.


__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 2386
Date:
Permalink   

Cambodian troops started firing at thai troops first according to thai media

__________________


animated-graphics247.gif



Anonymous

Date:
Permalink   

Thai agression soldiers surrendering to Cambodia

Khmer+soldier+07+08-10-15+%28Reuters%29.jpgA Cambodian soldier (L) sits next to surrendered Thai troops at Sekha Kirisvarak pagoda near the disputed 900-year-old Preah Vihear temple in Preah Vihear province, 543 km (337 miles) north of Phnom Penh October 15, 2008. Cambodia's army captured 10 Thai soldiers on Wednesday after a battle along a disputed stretch of border near the 900-year-old Preah Vihear temple, Foreign Minister Hor Namhong said. REUTERS/Chor Sokunthea
Khmer+soldier+08+08-10-15+%28Reuters%29.jpgThai troops sit after surrendering at Sekha Kirisvarak pagoda near the disputed 900-year-old Preah Vihear temple in Preah Vihear province, 543 km (337 miles) north of Phnom Penh October 15, 2008. Cambodia's army captured 10 Thai soldiers on Wednesday after a battle along a disputed stretch of border near the 900-year-old Preah Vihear temple, Foreign Minister Hor Namhong said. REUTERS/Chor Sokunthea
Khmer+soldier+01+08-10-15+%28Reuters%29.jpgA Cambodian solider looks at Thai weapons after fighting at Sekha Kirisvarak pagoda near the disputed 900-year-old Preah Vihear temple in Preah Vihear province, 543 km (337 miles) north of Phnom Penh October 15, 2008. Thai and Cambodian troops fired rockets and small arms at each other on a disputed stretch of border on Wednesday, killing two Cambodians and prompting Bangkok to tell its citizens to return home. REUTERS/Chor Sokunthea
Khmer+soldier+03+08-10-15+%28AFP%29.jpgA Cambodian commander talks on a two-way radio after fighting broke out with Thai soldiers near Preah Vihear temple. Thailand and


__________________


Senior Member

Status: Offline
Posts: 204
Date:
Permalink   

As a citizen of the Lao PDR and  a good neighbor to both Cambodia and Thailand, I'm deeply sadden with the unnecessary escalation of violence along the the Thai-Combodian border.  The government and the Lao people would like to urge restraint on both sides to refrain from any use of violence.  Both side should peacefully resolve their differences.


Best regards,

Lao People's Army



__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

laopeoplesarmy wrote:

As a citizen of the Lao PDR and  a good neighbor to both Cambodia and Thailand, I'm deeply sadden with the unnecessary escalation of violence along the the Thai-Combodian border.  The government and the Lao people would like to urge restraint on both sides to refrain from any use of violence.  Both side should peacefully resolve their differences.


Best regards,

Lao People's Army



Please shut up, you are not politician to issue that statements thank youyawn



__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 710
Date:
Permalink   

Anonymous wrote:

 

laopeoplesarmy wrote:

As a citizen of the Lao PDR and  a good neighbor to both Cambodia and Thailand, I'm deeply sadden with the unnecessary escalation of violence along the the Thai-Combodian border.  The government and the Lao people would like to urge restraint on both sides to refrain from any use of violence.  Both side should peacefully resolve their differences.


Best regards,

Lao People's Army



Please shut up, you are not politician to issue that statements thank youyawn

 




LOL!!
I want to say that to him but you beat me to it.

 



__________________


Senior Member

Status: Offline
Posts: 204
Date:
Permalink   


Please mind your manner and your business!





















Anonymous wrote:


laopeoplesarmy wrote:

As a citizen of the Lao PDR and  a good neighbor to both Cambodia and Thailand, I'm deeply sadden with the unnecessary escalation of violence along the the Thai-Combodian border.  The government and the Lao people would like to urge restraint on both sides to refrain from any use of violence.  Both side should peacefully resolve their differences.


Best regards,

Lao People's Army



Please shut up, you are not politician to issue that statements thank youyawn







__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

Two Cambodian soldiers were killed and two more were injured in fighting with Thai soldiers on Wednesday and ten Thai soldiers were captured near Khao Preah Vihear. Five Thai soldiers were also injured in the same incident.

__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 696
Date:
Permalink   

khonthakek wrote:

Cambodian troops started firing at thai troops first according to thai media




 Where were thai soldier? in cambodia? if yes, i cannot angry cambodian soldiers.. thai have nothing to do there!



__________________
http://www.paris-vientiane.fr
Thongsai

Date:
Permalink   

We used to have this kind of bad experience with Thailand.

Now they are provoking Cambodian, then i want to see more thai soldiers die on cambodian soil.

__________________
Ake


Senior Member

Status: Offline
Posts: 237
Date:
Permalink   

If they make war to each other. Cambodia is small country but Thaland is big and more riches and Thaland might has many weapons and highly in technology of fighting by sea, land and air.

But if Camobodia asking Vietnam for helping in military might have chance to win the war b'cos Vietnamese is good in fihting. But the proplem is Vietnam now aday having economic bloom so if they joining the war for Cambodia they might lost for country's development and money.

Anyway, it's not Lao people pronblem so we just look back to ourself how to make Laos to be in the list of one of the developing countries...not to be in poorless country anymore though....

__________________
Anonymous

Date:
Permalink   

This is a Thai article, but for some of you who could read Thai, can you translate what it saying? Thanks in advance.


1d4bf2207731c9c62dae55208e304c1c.jpg1d4bf2207731c9c62dae55208e304c1c.jpgฮุนเซน" เคาะกะลาทะเลาะไทยหาเหตุถอยขับไล่ J10?

โดย ผู้จัดการออนไลน์ 17 ตุลาคม 2551 23:14 น.

551000013326102fi9.jpg
ข้อมูลจากหลายแหล่งระบุว่าเฉิงตู J10 (Chengdu J10) เครื่องบินขับไล่โจมตียุคใหม่ของจีน หน้าตาคล้ายๆ กับเอฟ16 แต่มีสมรรถนะเหนือกว่าเอฟ16 ที่มีใช้ในกองทัพไทย และอาจจะเป็นเป้าหมายของสมเด็จฯ ฮุนเซนซึ่งกำลังจะไปเยือนจีนปลายเดือน ต.ค.นี้

ผู้จัดออนไลน์-- อาจจะมีหลายเหตุการณ์ ที่สามารถเชื่อมโยงเข้ากันได้และมีหลายเหตุผลที่สามารถใช้อธิบายการกล้าท้าทายอำนาจกองทัพไทยของผู้นำที่ทรงพลังแห่งกัมพูชาคือ สมเด็จฯ ฮุนซน ในวันจันทร์ (13 ต.ค.) ที่ผ่านมา

แต่ไม่มีผู้ใดที่เชื่อว่า ความกล้าหาญยื่น “คำขาด" ให้ไทยถอนทหารออกจากเขตแดนที่ทั้งสองฝ่ายต่างกล่าวอ้างสิทธิ์นั้น จะไม่มีวาระซ่อนเร้นต่างๆ อยู่เบื้องหลัง

และเรื่องหนึ่งที่ไม่ควรมองข้ามก็คือ ผู้นำของกัมพูชากำลังใช้การเผชิญหน้ากับการปะทะด้วยอาวุธตามแนวชายแดนกับไทย อ้างความชอบธรรมในการสร้างเสริมความแข็งแกร่งของกองทัพ

เป้าหมายการเสริมเขี้ยวเล็บของกัมพูชา ยังอาจจะรวมถึงเครื่องบินขับไล่โจมตีแบบเฉิงตู J10 สักฝูงหนึ่งด้วย

ตามตัวเลขปี 2544 กองทัพราชอาณาจักรกัมพูชาที่มีกำลังพลประจำการประมาณ 190,000 คน และยังคงพยายามลดลงเรื่อยเพื่อประหยัดงบประมาณรายจ่าย เทียบไม่ได้กับกองทัพไทยที่แข็งแกร่งมีกำลังพล 300,000 มีเครื่องบินรบทันสมัยเอฟ16

กองทัพบกของไทยยังมีฝูงบินเฮลิคอปเตอร์จู่โจม มียานลำเลียงพลหุ้มเกราะทันสมัยที่ผลิตในสหรัฐฯ มีกองทัพรถถังทั้งที่ผลิตในจีนและจากโลกตะวันตก มีปืนใหญ่ขนาด 155 ม.ม. และราชนาวีไทยยังมีกองเรือรบใหญ่โตคุ้มกันน่านน้ำ

ทั้งหมดนี้สำหรับผู้นำกัมพูชายังเป็นเพียงแค่ความฝัน

ปัจจุบันกองทัพกัมพูชามีอาวุธปืนประจำกายหรืออาวุธเบาต่างๆ อย่างเหลือเฟือ แต่เกือบทั้งหมดเป็นของตกค้างจากยุคสงคราม 20-30 ปีก่อน และ อยู่ในสภาพขาดแคลนอย่างหนักอาวุธที่สามารถยิงทำลายหรือยิงสนับสนุนระยะปานกลางและระยะไหล

เขี้ยวเล็บน่าเกรงขามของกองทัพกัมพูชาที่เหลืออยู่จึงมีเพียงขีปนาวุธต่อสู้อากาศยานแบบ SAM7 แบบเล็งประทับบ่ายิงที่ผลิตในรัสเซียและยังไม่เคยได้ใช้การเลยในช่วง 30 ปีมานี้


551000013326101xr1.jpg
เขี้ยวเล็บผุๆ --- ภาพถ่ายวันที่ 17 ธ.ค.2550 เครื่องบินรบซึ่งเจ้าหน้าที่กัมพูชาบอกว่าเป็น มิก 21 จำนวนกว่า 10 ลำ จอดเรียงรายกันกลางแจ้งที่สนามบินทหาร ที่อยู่อีกฟากหนึ่งของท่าอากาศยานโปเจินตง นักการทูตกล่าวว่ากองทัพกัมพูชากำลังแสวงหาเครื่องบินรบรุ่นใหม่และอาวุธทันสมัยยุคใหม่เข้าใช้แทนอาวุธที่ส่วนใหญ่ตกค้างมากจากยุคสงครามเย็น

เชื่อว่าในกองทัพกัมพูชายังมีประจำการอยู่นับร้อยชุดแม้ว่าจะมีการทำลายไปแล้วกว่า 200 ชุดตั้งแต่ปี 2547 โดยการสนับสนุนของสหรัฐฯ ที่เกรงว่าอาวุธร้ายแรงนี้จะตกถึงมือกลุ่มก่อการร้าย และเป็นภัยข่มขู่ต่อการบินพลเรือน

อาวุธทุกชนิดรวมทั้งอาวุธหนักเช่นปืนใหญ่ 120, 122 ม.ม. รถถังขนาดต่างๆ ที่ผลิตในรัสเซียล้วนเป็นของตกรุ่น เก่าแก่ ส่วนใหญ่อยู่ในสภาพขึ้นสนิมเขรอะ

เมื่อเกิดการเผชิญหน้าทางทหารกับไทยในเขตเขาพระวิหารในเดือน ก.ค.ปีนี้ ทั่วโลกได้เห็นภาพทหารกัมพูชานั่งขัดปืนอาก้า ซึ่งเป็นอาวุธประจำที่ถูกสนิมกัดกร่อนจนชิ้นส่วนต่างๆ กลายเป็นสีแดง ทหารอีกกลุ่มหนึ่งถอดปืนกลกับปืนไร้แรงสะท้อนออกเป็นชิ้นๆ เอาน้ำมันชโลม

ทหารเหล่านั้นขัดถูสนิมและชโลมน้ำมันอย่างเร่งรีบ เพื่อให้ทันเวลาใช้งาน ขณะที่พลพรรคกว่า 1,000 คน กำลังเผชิญหน้ากับทหารไทยอีกราว 500 นายอย่างใกล้ชิดในเขตวัดแห่งหนึ่งใกล้กับปราสาทพระวิหาร

แต่สภาพเช่นนี้กำลังค่อยๆ เปลี่ยนไป

การออกทายท้าพลังอำนาจกองทัพไทยของสมเด็จฯ ฮุนเซน ยังมีขึ้นขณะที่ความสัมพันธ์กับจีนและสหรัฐฯ กำลังกระชับแนบแน่น ซึ่งรวมทั้งความร่วมมือด้านกลาโหมด้วย แม้สหรัฐฯ จะยังยืนว่าสองฝ่ายไม่มีการร่วมมือใดๆ อันเกี่ยวกับอาวุธก็ตาม

ในวันที่สมเด็จฯ ฮุนเซน ยื่นคำขาดทหารไทยถอนไปจากดินแดนที่กล่าวอ้างว่าเป็นของกัมพูชานั้น เรือพิฆาตมัสติน (Mustin) ของกองทัพเรือแปซิฟิกสหรัฐฯ กำลังจอดทอดสมออยู่ที่ในทะเลนอกฐานทัพเรือเรียม (Ream) เมืองสีหนุวิลล์


551000013326103gh5.jpg

551000013326103gh5.jpg
ภาพจากปี 2536 เครื่องบินขับไล่โจมตีแบบมิก (Mikoyan) ที่ผลิตในอดีตสหภาพโซเวียต เคยเป็นเขี้ยวเล็บสำคัญของกองทัพกัมพูชา ปัจจุบันสนิมเขรอะและไม่ได้ขึ้นบินมานับสิบปีแล้ว สมเด็จฯ ฮุนเซนกำลังตีเกราะเคาะไม้พยายามสร้างความชอบธรรมเพื่อหาของเล่นใหม่ในสนามรบ


ในเดือน ก.ค. ปีนี้ สหรัฐฯ ได้มอบรถบรรทุกทหารยีเอ็มซีที่ปลดประจำการแล้วกว่า 60 ลำให้แก่กัมพูชา

ปีที่แล้วจีนได้มอบเรือลาดตระเวนชายฝั่งติดอาวุธให้กัมพูชาจำนวน 9 ลำจากทั้งหมด 19 ลำที่ซื้อในราคามิตรภาพ ก่อนหน้านั้นในปี 2549 เวียดนามได้มอบเรือตรวจการณ์ชายฝั่งที่ใหญ่กว่าจำนวน 2 ลำ โดยกล่าวว่าจะนำไปใช้ในภารกิจต่อต้านโจรสลัดและการก่อการร้ายข้ามชาติ

อย่างไรก็ตามในช่วง 2-3 ปีมานี้ไม่เคยมีรายงานเกี่ยวกับปฏิบัติการของโจรสลัด หรือการสกัดกั้นการลักลอบขนอาวุธของกลุ่มก่อการร้ายในเขตน่านน้ำกัมพูชาแม้แต่ครั้งเดียว

**จำเป็นต้องมีอาวุธทันสมัย**

กัมพูชามีบทเรียนในอดีตในปี 2522 ที่กองทัพเวียดนามยาตราข้ามพรมแดน และสามารถเข้ายึดกรุงพนมเปญได้ในเวลาเพียงแต่ 7 วัน ในยุคนั้นฝ่ายเขมรมีแต่ความยะโสโอหัง แต่ไม่มีอาวุธที่ดีพอในการรบ ต้องใช้ปืนอาก้า (AK47) ยิงเครื่องบินรบเวียดนาม

สงครามเย็นได้ผ่านพ้นไป สถานการณ์รอบบ้านก็เปลี่ยนไปมาก กัมพูชาที่ไร้หลังพิงกำลังเผชิญหน้ากับกองทัพที่ใหญ่โตกว่าทางด้านตะวันตก ขณะเดียวกันก็เผชิญกับกองทัพเวียดนามที่กำลังพัฒนาให้ทันสมัยควบคู่ไปกับการเติบโตทางด้านเศรษฐกิจ

ในสายตาของนักยุทธศาสตร์แล้ว กัมพูชาไม่ได้มีความสำคัญกับสหรัฐฯ มากมายนักในแง่การทหาร สหรัฐฯ กำลังเร่งเสริมสร้างสัมพันธ์กับเวียดนาม ให้ประเทศนี้แข็งแกร่ง สามารถต่อรองกับจีนที่พยายามคืบคลาน แผ่อิทธิพลเข้าสู่เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ได้

แต่เมื่อบริษัทเชฟรอน (Chevron Corp) จากสหรัฐฯ ประกาศการค้นพบน้ำมันดิบในแปลงสำรวจนอกชายฝั่งในต้นปี 2549 กัมพูชาได้ปรากฏตัวโดดเด่นขึ้นมาทันทีบนแผนที่โลก


551000013326106bk7.jpg

ภาพจำลองขีปนาวุธต่อสู้อากาศยาน SAM7 ที่ทำลายไปกว่า 200 ชุดเมื่อปี 2547 ปัจจุบัน เชื่อว่าในกองทัพกัมพูชายังมีขีปนาวุธแบบเดียวกันนี้เหลือประจำการอีกนับร้อยชุด

นักวิเคราะห์กล่าวก่อนหน้านี้ว่า รัฐบาลกัมพูชาตัดสินใจอย่างชาญฉลาดในการเลือกบริษัทน้ำมันจากสหรัฐฯ เป็นรายแรกในการเข้าสำรวจขุดเจาะในเขตน่านน้ำอ่าวไทย ในขณะที่กรณีพิพาทเรื่องน่านน้ำและดินแดนกับไทยยังไม่ได้รับการแก้ไข

อย่างไรก็ตามมหาอำนาจชาติใหม่ที่เริ่มเข้ามีอิทธิพลอย่างสูงในกัมพูชาในช่วงปีใกล้ๆ นี้กลับเป็นคอมมิวนิสต์จีน

ประเทศนี้กำลังให้การสนับสนุนทุกๆ อย่างที่รัฐบาลกัมพูชาร้องขอ ขณะที่บริษัทจีนกำลังสำรวจน้ำมันดิบในเขตนอกฝั่งสีหนุวิลล์ และบริษัทผลิตไฟฟ้าจากจีนอีกหลายบริษัทกำลังสำรวจและก่อสร้างเขื่อน 3-4 แห่งในกัมพูชาขณะนี้

บริษัทเหมืองแร่จากจีนกำลังเพ่งไปที่แหล่งแร่บอกไซต์ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของกัมพูชา บริษัทลงทุนอีกแหลายแห่งได้เข้าครอบครองพื้นที่ ลงทุนก่อสร้างเขตอุตสาหกรรมในสีหนุวิลล์

ในวันเดียวกับที่ยื่นคำขาดให้ไทยถอนทหาร สมเด็จฯ ฮุนเซนได้ประกาศแผนการไปเยือนจีนในปลายเดือนนี้ ซึ่งจะได้เข้าพบหารือข้อราชการกับผู้นำของจีนหลายคน และกำลังจะขอความช่วยเหลือประมาณ 300 ล้านดอลลาร์ สำหรับ "โครงการพัฒนา" ที่ไม่เปิดเผย

อย่างไรก็ตามในช่วงวันสองวันหลังการปะทะกับไทยที่ชายแดนด้านภูมะเขือ ช่างภาพของสำนักข่าวต่างประเทศได้บันทึกภาพทหารกัมพูชาถือเครื่องยิงระเบิดอาร์พีจี “เบ41” (B41) ไม่ต่างกับปืนแรงสะท้อน 105 ม.ม.ในสภาพใหม่เอี่ยม ซึ่งแสดงให้เห็นว่าอาวุธเหล่านี้ถูกนำเข้าประจำการในยุคหลังสงครามกลางเมือง

นักการทูตในกรุงพนมเปญเคยบอกกับ "ผู้จัดการรายวัน" ในเดือน ธ.ค.ปีที่แล้วว่า กัมพูชากำลังแสวงหา "อาวุธยุคใหม่" ซึ่งอาจจะรวมทั้งปืนกลสำหรับกำลังพล อาวุธยิงสนับสนุนระยะปานกลาง-ระยะไกล และอาจจะรวมถึงเครื่องบินขับไล่โจมตี J10 ซึ่งเป็นเครื่องบินรบรุ่นใหม่ที่กองทัพประชาชนจีนภาคภูมิใจด้วย

**กองทัพยุคใหม่ต้องทันสมัย **

นอกจากนั้นนักการทูตได้พูดถึงเสียงซุบซิบกันในหมู่ทูตทหารในกรุงพนมเปญที่ว่า กำลังจะมีอาวุธใหม่ทันสมัยจะไปถึงมือสมเด็จฯ ฮุนเซนในปีสองปีนี้ อาจจะรวมทั้ง"อากาศยาน" ที่ไม่มีการเปิดเผยเกี่ยวกับประเภทจากฝรั่งเศส และอาวุธรุ่นใหม่ๆ จากรัสเซียด้วย

บางคนกล่าวว่าไม่ใช่เรื่องน่าแปลกถ้าหากรัฐบาลสมเด็จฯ ฮุนเซน ได้ไปเซ็นความตกลงลับๆ ซื้อเฮลิคอปเตอร์จากฝรั่งเศสกับรัสเซีย โดยแลกเปลี่ยนกับผลประโยชน์ด้านการสำรวจขุดเจาะน้ำมันในประเทศ

กัมพูชามีเฮลิคอปเตอร์ 2-3 รุ่นที่ผลิตในสหภาพโซเวียตในอดีต แต่ก็มีไม่กี่ลำที่ยังพอขึ้นบินได้ นอกจากนั้นยังมีเฮลิคอปเตอร์ที่ผลิตในฝรั่งเศสอีกจำนวนหนึ่งที่ใช้งานมาตั้งแต่ยุคองค์การสหประชาชาติเข้าบริหารจัดการประเทศนี้ ก่อนจะมีการเลือกตั้งในปี 2536

เฮลิคอปเตอร์เหล่านั้นสงวนเอาไว้ใช้งานสำหรับการเดินทางของผู้นำหรือบุคคลสำคัญเท่านั้น

กองทัพกัมพูชามีเครื่องบินมิก 17 มิก 19 กับมิก 21ที่ผลิตในสหภาพโซเวียตหายสิบลำ ปัจจุบันมีกว่า 10 ลำจอดตายที่สนามบินทหาร ซึ่งอยู่อีกฟากหนึ่งของท่าอากาศยานโปเจินตง (Pochentong) เมื่อลงจากเครื่องบินที่สนามบินแห่งนี้ก็จะมองเห็นได้จากระยะไกล

เชื่อกันว่ายังมีเครื่องบินมิกรุ่นเก่านี้อีกจำนวนหนึ่งที่สนามบินพระตะบอง แต่ก็มีสภาพไม่ต่างกัน


551000013326105sb3.jpg

ปี 2546-2547 มีการทำลายขีปนาวุธต่อสู้อากาศยาน SA3 นับร้อยลูก โดยการอุปถัมภ์ของสหรัฐฯ ปี 2547 มีการทำลายระบบขีปนาวุธต่อสู้อากาศยานแบบประทับบ่ายิงจำนวน 234 ชุด โดยอุปถัมภ์ของสหรัฐฯ เช่นเดียวกัน


กองทัพกัมพูชาอยู่กับอาวุธที่ล้าหลังมานานกว่า 2 ทศวรรษ หลังจากสงครามกลางเมืองสิ้นสุดลงและมีการทำลายอาวุธชนิดต่างๆ ไปแล้วหลายร้อยตัน ซึ่งสะท้อนให้เห็นว่าระบบป้องกันของประเทศนี้ไม่เคยมีความจำเป็นในช่วงที่ผ่านมา จนกระทั่งเมื่อเร็วๆ นี้

เป็นที่ทราบกันดีว่า ในแต่ละปีกัมพูชาได้ส่งทหารจำนวนมากไปฝึกอบรมหลักสูตรต่างๆ ในจีน และในโซเวียต ขณะที่ความร่วมมือคล้ายๆ กันนี้กำลังจะเริ่มขึ้นกับกองทัพสหรัฐฯ ถึงแม้ว่าโอกาสที่จะได้อาวุธทันสมัยจากอภิมหาอำนาจเพียงหนึ่งเดียวของโลกจะมีอยู่น้อยมากก็ตาม

ระหว่างผู้บัญชาการกองเรือแปซิฟิกของสหรัฐฯ ไปเยือนในปี 2549 สมเด็จฯ ฮุนเซน ให้สัมภาษณ์ว่า กัมพูชามีอาวุธมากพอแล้ว และไม่ต้องการอาวุธใดๆ จากสหรัฐฯ แต่สิ่งที่ต้องการคือ อยากให้ช่วยฝึกคนที่ใช้อาวุธ

ในวันนี้ผู้นำกัมพูชาอาจจะคิดอีกอย่างหนึ่ง

**ซื้ออาวุธทันสมัยแพง-ไม่ง่าย**

ถึงแม้ว่าพรรคประชาชนกัมพูชา (Cambodian People's Party) ของสมเด็จฮุนเซนจะครองเสียงข้างมากถึง 90% ในสภาผู้แทนราษฎร และเป็นยรัฐบาลที่มีอำนาจเบ็จเสร็จก็ตาม แต่การหาความชอบธรรมในการซื้ออาวุธทันสมัยนั้นไม่ใช่เรื่องง่าย

ถึงแม้ว่าเศรษฐกิจของประเทศนี้จะขยายตัวเฉลี่ยปีละกว่า 10% ในช่วงปีใกล้ๆ นี้ แต่สองในสามของประชาชน 14 ล้านคน ยังคงมีรายได้ต่ำกว่าวันละ 50 เซ็นต์ คือวันละ 10 กว่าบาทเท่านั้น


551000013326104sh1.jpg

รถถัง T54 ที่ผลิตในโซเวียตนับร้อยคันปัจจุบันวิ่งได้อยู่ไม่กี่คัน และไม่มีอะไหล่อีกแล้ว สมเด็จฯ ฮุนเซนกำลังมองไปยังรถถังจีน?


ถึงแม้ว่ากัมพูชาจะผลิตข้าวได้เหลือเฟือจนส่งออกได้ปีละ 2 ล้านตัน แต่เด็กอ่อนจนถึงวัยที่เข้าเรียนระดับประถมศึกษา นับแสนๆ คนทั่วประเทศยังต้องพึ่งพาอาหารกลางวันจากองค์การระหว่างประเทศ

นอกจากนั้นในแต่ละปีกัมพูชายังต้องพึ่งพาเงินช่วยเหลือจากกลุ่มประเทศผู้บริจาคนับพันล้านดอลลาร์ ซึ่งเป็นปัจจัยสำคัญที่ช่วยพยุงฐานะการเงินการคลังของประเทศ ขณะที่ยังต้องนำเข้าสินค้าอุปโภคบริโภคเกือบทุกชนิด รวมทั้งนำเข้าไฟฟ้าจากไทยและนำเข้าน้ำมันสำเร็จรูปถึง 100%

ประเทศผู้บริจาคเหล่านี้คงจะไม่มีความสุข ถ้าหากทราบความจริงว่า ประเทศยากจนที่ชาวโลกกำลังช่วยเหลืออยู่นี้กำลังจะใช้เงินงบประมาณมหาศาลไปในการซื้ออาวุธ

ความชอบธรรมจึงเป็นสิ่งที่สมเด็จฯ ฮุนเซนกับรัฐบาลต้องการมาก ในการเสริมเขี้ยวเล็บของกองทัพ.


__________________


Senior Member

Status: Offline
Posts: 194
Date:
Permalink   

As every one know Thai always troble maker in south east ASIA!



__________________


Senior Member

Status: Offline
Posts: 128
Date:
Permalink   

ทหารไทยเจ๋ง เขมรย่อยยับ รองผบ.พลดับ

http://www.thairath.co.th/content/pol/167013

 

มันผู้ใดรุกรานแผ่นดินสยาม กูจักฆ่ามันให้หมดสิ้น



__________________
552000006117401_2.jpg


Veteran Member

Status: Offline
Posts: 31
Date:
Permalink   

taxi wrote:

As every one know Thai always troble maker in south east ASIA!


Who know, not evryone only you..TAXI....



__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.

Tweet this page Post to Digg Post to Del.icio.us


Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard